В българския ефир от дни се разпространява новина, свързана с връчването на наградите „Оскар“, по-специално с коментара на световноизвестната звезда Брад Пит при връчването на статуетката за поддържаща женска роля.
В редица медии, включително водещи, се разпространява репликата на Брад към неполучилата, за съжаление, статуетката, Мария Бакалова, твърдящи, че Брад я сравнява с Мерилин Монро и ѝ предрича звездно бъдеще.
Колкото и да ни се иска известният актьор да е казал точно това, се оказва, че преводът на казаното от него е грандиозна грешка.
Точният превод е: „Мария Бакалова е била точно толкова малка, колкото Мерилин Монро, когато е написала: Аз ще стана голяма звезда“. Мария, добре дошла!“
Във водещи медии обаче се разпространяват статии, в които четем: „Брад Пит към Мария Бакалова: Един ден ще бъде голяма звезда“, „Холивудската звезда Брад Пит предвеща светло бъдеще на първата българка, номинирана за „Оскар“, „Пит описа Бакалова с това, че тя винаги се е възхищавала на Мерлилин Монро и си е казвала, че един ден ще стане голяма звезда като нея“, пише БГНЕС.